1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Venga sotto il mio ombrello!"

"Venga sotto il mio ombrello!"

Tradução:Venha debaixo do meu guarda-chuva!

December 2, 2017

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Giulia287561

por que não pode ser "venha sob o meu guarda-chuva"?


https://www.duolingo.com/profile/Vassilis3

Agora é aceito.


https://www.duolingo.com/profile/ataskacomeres

Guarda-chuva=chapéu de chuva


https://www.duolingo.com/profile/wilsoncav

Eu não sei em Portugal, mas no Brasil é guarda-chuva


https://www.duolingo.com/profile/RuiBrando5

Em Portugal podem ser ambas as expressões.


https://www.duolingo.com/profile/EmillaKassia

♪ "You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh" ♫♪


https://www.duolingo.com/profile/Sil648420

E como é sombrinha?

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.