"给我两个鸡蛋。"
Translation:Give me two eggs.
December 2, 2017
18 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Question, because 鸡 is "chicken" and "蛋" is egg, I assume "鸡蛋" is a chicken egg...and then you use something else with 蛋 for other types of eggs, like “鸭蛋" = duck egg? or "鹌鹑蛋"=quail eggs? Is it not like in English where "egg" defaults to "chicken egg", because Chinese culture more widely consumes other kinds of eggs?