"¿Dónde yo escribo?"

Traducción:Onde eu escrevo?

Hace 4 años

6 comentarios


https://www.duolingo.com/natagh
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 8
  • 4
  • 1856

Así no se pregunta en español. Debería ser "¿Dónde escribo?" o "¿Dónde escribo yo? no ¿Dónde yo escribo?.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Alejandro29j

donde escribo? debería de ser correcta es la que se usa en español, no "donde yo escribo?" en su defecto seria donde escribo yo?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/rodolfo.ce4

Me faltó poner eu y me lo puso malo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Brincadeira1

En portugués es correcta las dos maneras de redactar la frase: "Onde eu escrevo" que sería la traducción LITERAL de la pregunta en español. Pero también es valida la respuesta; "Onde escrevo eu" É muito comum em portugués fazer a oração assim. Tienen que corregir esto.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/clnoy
Mod
  • 22
  • 13
  • 12
  • 12
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 6
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

No, la inversión no es normal en portugués.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/mar1maru2

onde escrevo es lo mismo que onde escrevo eu

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.