"I have a younger brother and a younger sister, too."
I think the ambiguous English sentence is mean to be read as "I have a younger brother, and also a younger sister". You are reading it (as I did, at first) as "I, also, have a younger brother and a younger sister."
I put "我也有弟弟和妹妹" also, but for me it counted it correct. In this sentence I think they meant to say, "I have a younger brother, and a younger sister, too", which is the answer they gave. What we gave would more accurately be translated as "I also have a younger brother and sister!"
Depending on the conversation he replies to. For example, he talked to someone who has brother only.
Ok, now i have seen 3 different correct answers for this sentence, but if you aren't clairvoyant, you'll never guess which one they want.
I am not sure, but maybe when you use 也, you should have a verb with ???
There's no comma in the cards in chinese. And I couldn't form the correct answer because of this
But in that particular case comma was required, I used keyboard to pass this task
So, the first time I got this wrong they worded it the way i did this time. This time i got it wrong because they worded it the way i did the first time. Need some consistency here to learn.
I have a younger brother, AND also a younger sister. Duolingo tells me that I gave the wrong answer ?1?!
Typing in Hanzi - Are you using a mobile device (phone or tablet)? If so, the easiest input method from English would be to install the keyboards for Simplified Chinese (pinyin input).
I use iOS devices. The keyboards are available under Settings >> General >> Keyboards.