"Ce ne sont pas mes vrais parents."

Traducción:No son mis verdaderos padres.

December 2, 2017

3 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/peke105239

Por qué "ce" lo traduce como "ellos"?


https://www.duolingo.com/profile/AmineHadji1

Porque en francés, no se puede usar ils en esta frase. En francés, no se puede decir Il est un/le/mon..., Elle est une/la/ma..., Ils sont des/les/mes..., hay que usar ce/c' en vez del pronombre. Así, decimos C'est un garçon = Él es un chico, C'est la serveuse = Ella es la camarera y Ce sont mes amis = Ellos son mis amigos


https://www.duolingo.com/profile/Millwood

Se debería aceptar "no son mis padres verdaderos" también

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.