"He sleeps in the afternoon."

Traducción:Él duerme por la tarde.

March 16, 2013

19 comentarios


https://www.duolingo.com/edgarortegar

¿Por qué "in" y no "at"?

May 9, 2013

https://www.duolingo.com/Eualb

Porque se dice de esa manera.La manera correcta es:

In the morning

In the afternoon

in the evening

At night

At midnight

At noon

At dawn

July 21, 2014

https://www.duolingo.com/solvereau

que significa dawn?

July 25, 2014

https://www.duolingo.com/Eualb

dawn=amanecer, madrugada

August 1, 2014

https://www.duolingo.com/disnoa

Los prepositions se utilizan para describir la POSICIÓN de una cosa en relación con otro y para mostrar cuando ALGO SUCEDE (tiempo). Tratare de explicarte su uso en cuando a la descripción de "cuando algo sucede" que es lo que pasa en este ejemplo "He sleeps in the afternoon".

En el caso de IN: describir un evento que tiene lugar dentro de un cierto período de tiempo. Ejemplo: Christmas is in December.

En el caso de AT: se utiliza para indicar un punto específico en el tiempo. Ejemplo: Go to the park at three o’clock.

Tomando el ejemplo de EugeAlb (sin ofender, pero no es xq se diga de esa manera, si no porque la teoría nos indica el xq): In the morning, In the afternoon, in the evening, es lo que podríamos decir "un cierto período de tiempo" At night,At midnight,At noon,At dawn". es algo mas especifico en el tiempo.

PD: Deberían colocar un poco de teoría en la plataforma, ya que este tipo de cosas tienden a confundir.

February 26, 2015

https://www.duolingo.com/AndreaBust4

At se utiliza para un lugar concreto.Por ejemplo=They met at the shopping centre.=Ellos quedaron en el centro comercial.In se utiliza por ejemplo en=The ball is in the box.La pelota está en la caja

April 12, 2014

https://www.duolingo.com/solvereau

porque generalmente at es para lugares

July 25, 2014

https://www.duolingo.com/disnoa

Los prepositions tienen lugar y tiempo. En el caso de at cuando nos referimos a un lugar indica un lugar en especifico y cuando es en tiempo indica un punto especifico en el tiempo por ejemplo: "Go to the park at three o’clock."

February 26, 2015

https://www.duolingo.com/ooooal

porque at solo lo usan para noche

March 16, 2015

https://www.duolingo.com/BeatrizVel727259

Creo que es por es en la tarde y no por la tarde

November 22, 2017

https://www.duolingo.com/Daniel_B

It sounds like she is laughing as she says it...

July 9, 2014

https://www.duolingo.com/LeVe1740

Segun la traduccion debajo de las palabras en ingles, sleeps in significa duerme hasta tarde. Puse "él duerme hasta tarde" y me la dieron como incorrecta. No entiendo por qué. Si alguien puede explicarmelo, se los agradeceria.

September 16, 2014

https://www.duolingo.com/Rafa1961

Afternoon es despues de mediodia . Sin embargo el concepto tarde en español abarca desde el mediodia (o la hora de comer) hasta la caida del sol .En inglés hay una distinción entre despues de mediodia y la tarde (ya a la caida del sol o cerca ) que sería evening ..

July 13, 2016

https://www.duolingo.com/Ruben139093

Es por la tarde

November 9, 2017

https://www.duolingo.com/MaraJos607359

En español "el duerme en la tarde" es incorrecto,

December 7, 2017

https://www.duolingo.com/NonadoNada

Es castellano no existe "El duerme en la tarde" Deberia ser "El duerme por la tarde"

February 5, 2018

https://www.duolingo.com/karlotita

¿cuál sería la diferencia entre "él duerme en la tarde" y "él duerme en las tardes"?

March 16, 2013

https://www.duolingo.com/willcox27

He sleeps in the afternoons. El duerme en las tardes.
Afternoon = (tarde) como sustantivo tiene plural "afternoons" = tardes
Afternoon = "de la tarde". Como adjetivo no lo lleva (ya que los adjetivos toman el 'numero' del sustantivo que los sucede.

April 11, 2013

https://www.duolingo.com/Danie758388

Pregunta, en eeuu habrá algo así como dormir la siesta o hacer siesta. Vendria a ser como she sleeps in the afternoon

June 11, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.