"Červená a modrá jsou barvy."

Překlad:Red and blue are colors.

před 1 rokem

3 komentáře


https://www.duolingo.com/jenda48
jenda48
  • 25
  • 20
  • 14
  • 205

Lze také červeň a běloba jsou barvy, abychom mluvili o podstatných jménech nikoliv přídavných? Nebo vážně považujete slovo "červená" za podstatné jméno? Nějak mi to nesedí, příčí se mi to. Červeň a modř ano. Prostě mi nesedí, že názvy barev jsou podstatná jména. Podle kterého vzoru se skloňují?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/JanLyko
JanLyko
Mod
  • 25
  • 17
  • 14
  • 147

Skutečně to JE podstatné jméno, resp. zpodstatnělé přídavné jméno.

https://cs.wiktionary.org/wiki/%C4%8Derven%C3%A1#%C4%8De%C5%A1tina

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/tatka_
tatka_
  • 25
  • 25
  • 7
  • 6
  • 1308

Souhlasím s JanLyko. Ikdyž barva se dá říci jako červeň, modř, atd, názvy barev nás už ve školce učili jako červená, modrá a další. Když se vám to příčí, jak by jste požádal pracovníka v Hornbachu o barvu např fialová, purpurová, růžová, stříbrná?

Pojmenování barev např v Excelu:

před 1 rokem
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.