1. Forum
  2. >
  3. Topic: Czech
  4. >
  5. "Where are you taking those t…

"Where are you taking those thirty cows?"

Translation:Kam vedeš těch třicet krav?

December 3, 2017

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/paulk1011

Why is "Kam neseš těch třicet krav" wrong? Or why does "Kam vedeš" not appear in the drop-down hints?


https://www.duolingo.com/profile/JanLyko
Mod
  • 305

Well, you CAN "nést" (carry) the herd if you really really want to, but it is much easier "vést" (to herd) it.


https://www.duolingo.com/profile/paulk1011

That makes sense :-) May I suggest, then, that "kam vedeš" be added to the drop-down hints?


https://www.duolingo.com/profile/BoneheadBass

I second this suggestion! But in defense of "neseš," ... if they were Gummy Cows, they could easily be carried.


https://www.duolingo.com/profile/BoneheadBass

A drop-down for "vést" has not yet been included...


https://www.duolingo.com/profile/CaroleDiva1

And has yet to be included!


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

There is a "you are taking" hint for "vedeš" there.

I added a similar hint in the other direction.

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.