"Her husband is Chinese."
Translation:她的丈夫是中国人。
December 3, 2017
14 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Pedagogically, I agree that Duolingo should discourage the omission of 的 before personal relationships. For a beginning student, teaching this (completely voluntary) exception to the grammar rules would unnecessarily confuse them when they haven't mastered the rule in the first place.
However, for those taking placement/proficiency tests, 的 omissions should be allowed.
Rk5I3
800
Our Chinese teacher told us this rule as the second thing she taught us, and we (university students) didn't have any problem with that. We're not native English speakers, though, and Duolingo can't explain us the grammar rules.