"I heard a lot about you!"

Translation:Eu am auzit multe despre tine!

December 5, 2017

3 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/odt5
  • 2169

Is there a reason that "mult" is not accepted here? "Eu am auzit mult despre tine"?


https://www.duolingo.com/profile/Lurch_M

That's just how you say it in Romanian. Maybe it's easier if you think of the English sentence as "I heard a lot of things about you!".


https://www.duolingo.com/profile/crbratu

This is a common short form of "am auzit multe povești ". You will find a similar case with "am văzut multe la viața mea" meaning "I saw many things in my life " - "am văzut multe lucruri "

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.