It has a weak determiner so it has to have a strong adjective.
Whenever you have a noun phrase, you generally have a determiner at the front, then a chain of adjectives, and finally a noun at the end. "The big bad wolf" has a determiner "the" two adjectives, and a noun. Determiners in English include words like the, a, one, two, some, many, etc.
In German, a determiner is strong if it has endings like der does. It is weak if it doesn't have an ending. It's also weak if it isn't there at all. (Typically with plurals.)
A strong adjective takes pretty much the same endings as der does. A weak adjective only takes -e or -en, depending on the number, case, and gender.
I have a system to memorize the different case endings, if you want to look at it. Everyone seems to have their own take on the best way to learn them, but this is what works for me.
You have another useful link for the ending of adjective
Das Fenster... since you don't put the s in the article, it goes to the adjective.
I also don't understand this. Is he trying to say that you modify the word based on the phonetic structure?
This is not a phonetic thing but a morphosyntatic matter. http://en.wiktionary.org/wiki/gro%C3%9F#Declension
"großes" is used for neuter words that are the direct object of the sentence, and have an indefinite article. These pages may help with adjective endings:
Hey you, i'm from german, i can help you, when you say ein gross fenster, then you haven't a full and right adjective
Could "Alle", used at the beginning of a sentence, refer to objects (such as "alle Häuser“)?
Is there a difference between "alle(s)" and "jedes"? Both of these terms seem to refer to 'everyone', and I can't seem to distinguish between them.
'Alle' only works in the plural. 'Alle' means every (as a whole) and 'jed-' is used in the singular. Eg. jeden Tag = every day so jeder/jeden/jedes etc. is used. 'Alle' cannot exactly work here in this specific example.
This is very useful site in helping your understanding of the use of Alle and how it differs to Jedes. Hope it helps :-)
I suppose it could be but it is not. A bit like in English you can say "each person" or "everybody" to mean "everyone"
I interpretted this as "all have a large window" with a context of when describing the rooms in a house, dormitory, hotel, or apartment building. All the rooms, have a large window.
Alles is "all" not "all people"/everyone.
However "all have a large window" is correct and accepted provided your "all" is referring to the people and not some inanimate object.
Perhaps because every apartment in a building, every cabin on a cruise ship, every roomette on a passenger train, etc. has one.
Another strange sentence. Better translated as 'Every one has a large window.' Referring to houses or whatever. There is a marked difference between Everyone and Every one.
Further to our discussion of sight lines, because of the design of the cruise ship, everyone has a large window. However not every one of our cruise ships is designed in this way. We hope that in the future every one of our ships will give everyone a large window.
Isn't it better to say: Alle haben große Fenster? I mean, plural people=plural windows
"das große Fenster" but "ein großes Fenster" https://en.wiktionary.org/wiki/gro%C3%9F#Declension
What is the difference between größ and groß? So with and without dots on the o.