I had an uncle explain that you can't say "Il gatto piace la mia tastiera" because it's apparently a different type of verb? I'm not 100%. But I know the same truth holds for a few other verbs where different wording is needed. He told me a way around that is to write "Al gatto" instead. Perhaps someone could better elaborate?
In this sense, the subject of the verb is the keyboard ... the keyboard is pleasing the cat ... so think of it as "La mia tastiera piace al mio gatto" then swap the parts of speech around.
I'll never understand Piacere, it's so confusing. The order of the words differs from the order of the translation
...and that, besides trying to type so damx fast, are the reasons that I get more than my share of challenges wrong?