"This tea tastes bad."
Correct. まずい at its core means tasteless and can be used additionally in situations where what is being said is tasteless or a situation which is grim. As regards taste of food, however, まずい would generally refer to either bland food or food without a flavor that one appreciates favorably.
Yes, but keep in mind that まずい is written less frequently in kanji than in katakana and both combined are even less frequent than hiragana.
So I'm using Microsoft IME for typing hiragana and kanji. I cannot figure out what I have to type in to get the small や。I type "ochiya" and I get おちや。If I type "ochya", I get this - おｃひゃ
Ocha or ocya or otya. The small や forms a contraction, so there would be no 'i' in the sound.
While there are a few different methods for character entry and use of roman characters to represent Japanese words, the Hepburn Style is becoming more standard.
Just a tip: you might wanna redo the first lessons where duo teaches hiragana, because it shows a lot of romaji when introducing the characters, such as ocha for small ゃ, kyo for small ょ, kyu for small ゅ and natto for small っ, and the same for katakana, so you can get used to what to type when you need them.
Is it pronouced Des or Desu (day sue)? My app voice has been saying des all this time but i saw a video that pronounces the su more.
The DESU? It is pronounced DES in the Tokyo dialect and most dialects as far as I know. HOWEVER, having heard plenty of Japanese songs, it can sometimes be pronounced as DE-SU. I believe it is a regional thing. In some dialects, the SU is pronounced in this word.
There are words in which it is pronounce so I believe that if the SU comes in the beginning of a word it can be pronounced... You should look it up, but I definitely believe so (for example, 住んでいます, sundeimasu, the su in the first mora is pronounced as SU not S)...
My native language is spanish so I use the romaji to guide my pronunciation and it works well. I will tell you that DAY as in "Today is Sunday" has an extra vowel that will mess up your pronunciation of desu.
It is DE as in DEck. And if you do pronounce the whole SU, it would be as in SUrreal.
No, because the topic is the tea. Can you imagine any other way to say this without the tea being the topic and subject? Could you add, say, Watashi wa, in front and get a sentence that makes sense?