A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Nem értek egyet."

Fordítás:I do not agree.

4 éve

6 hozzászólás


https://www.duolingo.com/aptg.gabi
  1. Tagadásnál kell a "do" ragozott alakja. 2. Nem írja, hogy kivel nem ért egyet az angol mondat.
4 éve

https://www.duolingo.com/FromLimerick
  1. nem kell a ragozott alak, így jó ahogy van. 2. mert a magyarban sincs benne, más jelentést kapna akkor már, ha belefordítanánk
3 éve

https://www.duolingo.com/cslevente

I am not agree with you

4 éve

https://www.duolingo.com/FromLimerick

simple present kell, to be agree kifejezés nincs, vagy passzív és akkor to be agreed - nem értenek velem egyet, vagy do agree - simple present

3 éve

https://www.duolingo.com/bandertoys

Ugyanerre a mondatra előbb nem fogadta el a 'nem értek egyet' választ. Azt írta a 'nem fogadom el' a jó...ne vicceljünk már!!!

2 éve

https://www.duolingo.com/Sztankay54

Ez egy közönséges hiányos mondat , ezért ilyen.

10 hónapja