"Wamefungwa bao moja"

Translation:They have been defeated by one goal

December 8, 2017

2 Comments

Sorted by top post

https://www.duolingo.com/profile/vnClJTUL

Might this be better as "Wamefungwa na bao moja" or is it fine as is?

December 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AGreatUserName

I think it's fine as it is, and I think if you add na it means literally that it was the goal that beat them, not the other team. I think you could possibly add kwa here to make it clear that "one goal" is essentially the tool with which / degree to which they were defeated ... but don't take me as an authority here.

December 8, 2017
Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.