"Ci sono molti pullman che arrivano in città."

Tradução:Há muitos ônibus que chegam na cidade.

December 9, 2017

14 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Baguim1

"autocarro", TEM que ser igualmente aceite.


https://www.duolingo.com/profile/Pedro971753

Concordo...Também não se chega NUM local mas A um local Deveria aceitar "Há muitos autocarros que chegam à cidade"


https://www.duolingo.com/profile/dudacamlo

querido, o curso é de português do BRASIL pra italiano, aparece a bandeira da Itália e do BRASIL no ícone do curso. todo dia vejo você reclamando disso, se manca português chato


https://www.duolingo.com/profile/RuiBrando5

Em português: chegam À cidade. Não se usa a preposição "em" com verbos que exprimem movimento!


https://www.duolingo.com/profile/Baguim1

Autocarro, continua a não ser aceite.


https://www.duolingo.com/profile/Baguim1

ônibus = AUTOCARRO


https://www.duolingo.com/profile/Baguim1

Outros exercícios já aceitam "autocarro", validem também para este por favor.


https://www.duolingo.com/profile/Bittencourt.T

pullman= marca de bolo no Brasil


https://www.duolingo.com/profile/ElsaMargar547703

É favor adicionar a palavra "autocarro"ao dicionário!


https://www.duolingo.com/profile/AdelciaTav

Autocarros devia ser aceite como resposta, é como se diz ônibus em Portugal


https://www.duolingo.com/profile/ifraposo

recuso-me a usar a palavra ônibus. Nenhum cidadão brasileiro de visita ou residente em Portugal já aqui viu uma paragem de ônibus. Em Portugal a palavra é "autocarro" ou "camioneta". Por favor não apontem erro onde ele não existe.


https://www.duolingo.com/profile/SilviaGuid16

Quando usar autobus? Significa também ônibus

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.