"Mom stirs her coffee with a spoon."
Translation:엄마께서는 숟가락으로 커피를 저으세요.
December 9, 2017
6 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
RQZ.Sash
999
What is the rule of the honorific conjugation? I thought if the verb ends with a consonant, you insert 으 before 시, but then isn't it 젓으세요?
ㅅ is sometimes discarded during conjugation. For example: 젓다->저으세요. 젓다->저으세요. 낫다->나으세요. But sometimes ㅅ is not discarded. For example: 씻다->씻으세요. 웃다->웃으세요. The rule for the difference is what only linguists know because the reason relates to the archaic forms of those words... There's no way but just memorize the exceptions.