1. Forum
  2. >
  3. Topic: Italian
  4. >
  5. "Do I put ice in their glasseā€¦


"Do I put ice in their glasses?"

March 16, 2013



The Italian should read "Metto ghiaccio nei loro bicchieri?"

The given sentence "Metto ghiaccio nei bicchieri di loro?" is pretty unnatural.


Grazie! IT sounded unnatural to me even though I'm jjust learning! The ENGLISH is bad, too. We would say either "Should I put" or (more formal) "Shall I put"- never "do I put", unless it's an habitual act. Bad sentence. I reported it.


I would disagree, actually. If someone is preparing for a party, he might ask someone else, "Hey, do I put ice in the glasses?". Of course, what he means by that is "Should I put ice in the glasses?" but it wouldn't be unnatural for him to say it that way.


Could this also be "Do i put ice in the glasses of theirs?


It would be as awkward as the Italian sentence.

Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.