"She reads me her book."

Çeviri:O bana onun kitabını okur.

4 yıl önce

19 Yorum


https://www.duolingo.com/mehmet305421

"O onun kitabini bana okur" dedim kabul etmedi

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/kadirsayar

o onun kitabını bana okur desek niye yanlış oluyor

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/EgemenYour

o bana onun kitabını okur neden olmadi?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Resist4Freedom

Eğer bu cümlenin çevirisi ''o bana onun kitabını okudu'' ise dahi anlamına gelen da yani 'to' eksik değil mi..

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/omercito
omercito
  • 16
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

O, bana onun kitabını okur.

"to", dahi anlamındaki "de, da" anlamına gelmiyor. Bir anlamda "too" ile karıştırıyor olabilirsiniz; ancak bu cümlede "too" kullanmaya ihtiyaç yok.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/AyeKarakuA

bencede

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/MehmetMen

Her ne anlama geliyor yada nerelerde kullaniliyor

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/barx23

Bana kendi kitabını okur dedim kabul etmedi cümlede ki her özneyei yani she yi temsil ediyor olarak düşündüm. Aslında bu şekilde düşününce yanlış değil çeviri

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/azrapnr

bu ne ya ne biçim cümle böyle !

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/ayineduygu

Cumle moda mod olmazsa kabul etmiyor.. O onun kitabini bana okudu dedim. yanlismis...

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/buketsevcan

"Okudu" dediğinizde geçmiş zaman olur, fakat sorudaki cümle geniş zamanda.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/ayineduygu

Yanlis yazmışım. Okur dediğimde hata veriyo. Cumledeki tüm kelimeler yerli yerinde olmalı. "O onun kitabini bana okur "ya da "kitabini bana okur" dersem yanlis ama "o bana onun kitabini okur" demem dogru. Bunu soylemeye çalışıyorum

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/buketsevcan

Türkçede bir cümleyi bir sürü farklı şekilde söyleyebiliriz ve hepsini alternatif cevaplara eklemek mümkün değil. O yüzden bu tip durumlarda cevabı raporlamanızı tavsiye ediyorum.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Jeretar

o kitabını bana okur da aynı anlam

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/TARIKAPAYDIN

o bana kitabini okur olmaz mi? sonucta ''her'' derken ''she'' nin ''her'' halinden bahsediyoruz eger baska biri degilse. ornegin ''the cat eats its food'' da kedi yemegini yer diye ceviririz di mi ?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Zerrinayco

bana'yı okudu'dan önce yazdım kabul etmedi

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/ali354666
ali354666
  • 25
  • 22
  • 2
  • 34

Buradaki 'onun' denmesindeki amaç kitabı okuyan kişi mi yoksa bir başkası mı anlayamadım.E ğer kitabı okuyan kişinin kitabı değilse buradaki 'her' yerine'its' de kullanabiliriz.Ama bence tam anlamı "O bana kitabını okudu."olmalı.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/tugcegizem

He yerine she yazsak olmuyor mu

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/mehmet163040

"O onun kitabını bana okur" dedim ve kabul etmedi ;(

1 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.