"その橋の建設"

訳:The construction of the bridge

10ヶ月前

5コメント


https://www.duolingo.com/NR001

the bridge´s construction まちがってますか?

10ヶ月前

https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 21
  • 17
  • 14
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1597

「AのB」、すなわち「その少女の本」や「家の入り口」といったような所有や係属の表現として、英語では "A's B" と "B of A" の二つがありますが、この二つには使い分けがあります。

Aが人間を含めた生物の場合は A's B が使われます。これに対しAが非生物の場合は B of A が原則です。この問題の場合「橋」は非生物ですから、The construction of the bridge が適切というわけです。

なお非生物でも、例えば「今日の新聞」は today's newspaper とするなど例外がいくつかあります。こちら http://d.hatena.ne.jp/rhb/20091223/p1 の記事が詳しいので、ご興味があればご覧ください。

10ヶ月前

https://www.duolingo.com/hirasabre
hirasabre
  • 25
  • 5
  • 2
  • 1041

個人メモ construction が建設、工事。structure が構造、(目的を果たすために持たされている)機構。

8ヶ月前

https://www.duolingo.com/GJGJ8

何故ofが要るのでしょう?

6ヶ月前

https://www.duolingo.com/yunkun1

The bridge's construction.で正解でした。

1週間前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。

英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。