- Forum >
- Topic: Chinese >
- "外面刮着风。"
"外面刮着风。"
Translation:It is windy outside.
24 Comments
1236
Characters may have 2 or more pronunciations. A particular pronunciation goes with a certain meaning or usage of the character and usually is consistent with the latter.
e.g. 外面刮着风,小心着涼。
The 1st 着 is a preposition indicating a continuous action, and is pronounced as zhe;
The 2nd 着 is a verb which means catch as in catching cold. It is pronounced as zhao.
1236
吹 does mean blow and it can substitute 刮. Only it is less usual to use 吹 without describing the strength of the wind. So more usually 吹著微風,吹著強風, 吹著很大的風,etc.
刮 already include the implication that the wind is strong, so using with or without magnitude are both natural, but it does not apply to weak wind.
203
Thank you, Keith. I appreciate your expanded comments; I'm learning a lot of interesting things about Mandarin from you.