"No hay nadie."

Traducción:Il n'y a personne.

Hace 4 años

9 comentarios


https://www.duolingo.com/MariaIsabe365898

No es porque personne anula el pas?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/turbobomba

¿Por qué no, "il n'y a pas personne"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

La negación de la locución il y a no lleva pas, así es... ;)

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/pablo_cg86
pablo_cg86
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 8
  • 6
  • 3

Pero no es posible decir "Il n'y a pas de sel"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/rebotante
rebotante
  • 25
  • 25
  • 20
  • 9
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 15

Qué extraño! yo aprendí así: Il n'y a pas de...

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/robbdervish

"personne" quiere decir "persona" Y "nadie" dependiendo del contexto. Y como "nadie" es negación, no hace falta adjuntar un "pas".

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MarinaMaury

Moi aussi et c´est la forme correcte

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/OmarCampos760709

Cambien la oración

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MarinaMaury

Je suis d´accord,.

Hace 8 meses
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.