"See you in a bit!"

Translation:一会儿见!

December 14, 2017

13 Comments


https://www.duolingo.com/Daniele_Perillo

Is the order of the parts strict?

December 23, 2017

https://www.duolingo.com/Keith_APP

There are only 2 parts : 一会儿 and 见.
见一会儿 would mean "(I) meet (someone) for a while".

January 11, 2018

https://www.duolingo.com/SummerYLWong

Very

January 19, 2018

https://www.duolingo.com/LabanJohns

Generally yes

February 9, 2018

https://www.duolingo.com/cazort

Is there a non-Beijingified way of saying this?

December 14, 2017

https://www.duolingo.com/Keith_APP

As alternatives you can say
回头见 (this is quite BJ though)
稍后再见
晚一点儿见 (do without the 儿 if you don't like it)

December 15, 2017

https://www.duolingo.com/Mike617511

+1 for debeijingification

March 1, 2019

https://www.duolingo.com/Justin101768

Just say it without the "er".

January 6, 2018

https://www.duolingo.com/ktdeauna

I confuse Chinese Grammar with English Grammar.

May 19, 2018

https://www.duolingo.com/MichaelaKi557133

I am confused of using and not using you in the same expression from time to time :(

April 21, 2018

https://www.duolingo.com/Keith_APP

As a phrase to say bye, 你 is never included. It is included only in other usages.

April 29, 2018

https://www.duolingo.com/EduardSanc18

Where is you??

November 16, 2018

https://www.duolingo.com/Allen573696

Can someone break down each character?

January 16, 2019
Learn Chinese in just 5 minutes a day. For free.