"Do you love watching Korean TV shows?"
I'm getting really frustrated. I tried "你爱不爱看韩国电视节目？" and it was marked wrong. Why do some of these only accept the 吗 way of asking questions and others only accept the (verb)不(verb) way? I don't see any pattern and I thought this was a valid way of asking this.
Can a native speaker or someone more knowledgeable please clarify? Is there something wrong with what I wrote or is this just an oversight that this wasn't entered in as a valid alternate translation yet? Thanks!
There is no problem with your question.
However, again, language is a very complicated thing. To have unrealistic expectation about a program is just torturing yourself.