"¿Él invitará a la nueva vecina?"

Traducción:Ĉu li invitos la novan najbaron?

Hace 11 meses

3 comentarios


https://www.duolingo.com/Sidharta60
Sidharta60
  • 20
  • 11
  • 4
  • 81

Si la pregunta es vecina, la respuesta no puede ser vecino

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

No entiendo tu comentario. Yo veo que la oración original dice "vecina", y la traducción dice "najbaron": eso está correcto.

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/huanodavido

También podría ser 'najbarinon' para ser más concretos, aunque sé que la oración está correcta. ;)

Hace 4 meses
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.