1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Not necessarily"

"Not necessarily"

Fordítás:Nem szükségképpen

April 9, 2014

16 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/Bonzor

A "nem szükséges" miért nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/Tygyhun

Lásd fentebb: Nem szükséges = Not necessary


https://www.duolingo.com/profile/Bonzor

Köszönöm! Már látom! :)


https://www.duolingo.com/profile/mapa40

Valaki írna nekem ezzel a kifejezéssel egy magyar mondatot!?


https://www.duolingo.com/profile/Boabour

You should not necessarily get up that early tomorrow.


https://www.duolingo.com/profile/mapa40

Köszi. Én sajnos még nem tartok ott, hogy értelmezni tudjam a mondatod.


https://www.duolingo.com/profile/Boabour

Holnap nem feltétlenül kell korán kelned.


https://www.duolingo.com/profile/mapa40

Köszönöm. Annyira ritkán használt szó, hogy már a jelentését is elfelejtettem.


https://www.duolingo.com/profile/Boabour

A neszeszerben a szukseges dolgok vannak. :)))


https://www.duolingo.com/profile/hb433

szuksegszeru vagy szuksegszeruen, nem ugyanaz?


https://www.duolingo.com/profile/Ademaro

Nem. Szükségszerű - necessary, szükségszerűen - neccessarily.


https://www.duolingo.com/profile/radnaitomi

Egyetértek Ademaroval! A 'szükésgszerű' egy melléknév, a 'szükségszerűen' pedig egy határozó.


https://www.duolingo.com/profile/Sztankay54

Miért nem jó a nem szükségszerű?


https://www.duolingo.com/profile/radnaitomi

mert a '-ly' egy határozóképző az angolban, ami melléknévből képez határozót.

  • nice = szép (mn), nicely = szépen (határozó)

  • strong = erős (mn), strongly = erősen (határozó)

így:

  • necessary = szükségszerű (mn)

  • necessarily = szükségszerűen (határozó)


https://www.duolingo.com/profile/Bla995124

Köszönöm nekem igy mindjárt értelmezhetöbb


https://www.duolingo.com/profile/Fikusz75

Kösziiiiiii Végre egy értelmes magyarázat.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.