"Sauerkraut goes well with pork."

Translation:K vepřovému se zelí hodí.

December 15, 2017

6 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/dsarkarati

The answer doesn't include "hodí".


https://www.duolingo.com/profile/hella166755

goes well = hodí se (se hodí)


https://www.duolingo.com/profile/ion1122

Yes, the answer does include "hodi". "hodi se" = fits = goes well. So the Czech here is literally "Sauerkraut fits with pork."


https://www.duolingo.com/profile/alback-isback

"kyselé zelí je dobré s vepřovým" ... řekl bych že tohle by se dalo taky uznat


https://www.duolingo.com/profile/PeterRohal

Why it is not accepted in vice versa like K zeli se hodi veprove.?


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

Because it tells something different.

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.