"それは必ずしも個人的なことではない。"

訳:It is not necessarily personal.

10ヶ月前

5コメント


https://www.duolingo.com/wineroses

it is not necessarily a personal も正解でした。

10ヶ月前

https://www.duolingo.com/No--One
No--One
  • 21
  • 13
  • 12
  • 12
  • 4

いいえ、悪い英語です。寧ろは「It is not necessarily a personal thing」と言います

8ヶ月前

https://www.duolingo.com/musicanova

It is not always a personal thing.でも大丈夫でした。

7ヶ月前

https://www.duolingo.com/NguyetTran270928

“It is not necessarily a personal matter” は Ok ですか。

3ヶ月前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

personalの発音が変

3ヶ月前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。