"순항 거리"
Translation:cruising distance
December 15, 2017
15 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
MatthewEpp5
1054
I've also never heard this term before. It would be useful if there were some context, if the term were in a sentence.
Pamela909830
1290
However, we ARE using the second half of this phrase a LOT these days! 거리 means distance, and I hear Koreans say a lot about "social distance," using that ending part!