Translation:I will go to the hotel to drop off the luggage, then meet you.
This exercise is bugged for me. Firstly, the first half of the sentence is already in place and these words are fixed in place (cannot be removed and sent back to the word bank). Secondly, I add the rest of the sentence correctly from the wordbank and get marked incorrect after a significant delay compared to the marking of other exercises. I am writing the sentence exactly as the correct answer suggested but it's marking my answer incorrect.
It's less common for this particular context, so it could sound as though you're going to release the luggage from a height and let it fall. (In this context to me it sounds either too deliberately hip, or ESL.)
That said, these days "drop" on its own is commonly associated with package distribution and delivery, and spills over into other usages.