"ErwirddieZeitungkostenlosveröffentlichen."

Traduzione:Lui pubblicherà il giornale gratis.

1 anno fa

4 commenti


https://www.duolingo.com/AnnaAngeli2
AnnaAngeli2
  • 22
  • 20
  • 19
  • 214

sarebbe bene mi spiegaste l' ENORME differenza fra gratis e gratuito: in lezioni precedenti lo avete usato indifferentemente.Danke.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Max.Em
Max.Em
  • 22
  • 22
  • 15
  • 14
  • 14
  • 9
  • 346

Kostenlos è un avverbio qui, si referisce al verbo veröffentlichen. In altre parole, lui pubblicherà il giornale senza prendere denaro per la pubblicazione. Gratuito è un aggettivo e si riferisce al giornale, quindi pubblicherà il giornale gratuito sarebbe Er wird die kostenlose Zeitung veröffentlichen. Così, lui potrebbe prendere denaro per la pubblicazione del giornale, anche se il giornale fosse gratuito per il lettore.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/AnnaAngeli2
AnnaAngeli2
  • 22
  • 20
  • 19
  • 214

grazie tante Max.Em la spiegazione è chiara . Non sempre la richiesta di spiegazione arriva, non capisco perché. Trovo molto utile questo forum mi ha chiarito tante cose .Spesso lo consulto anche se non ho fatto errori. Ciao.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/EsterPosil

Gratis e gratuitamente sono avverbi e quindi anche 'gratuitamente' va accettato

9 mesi fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.