1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. "This occupation is enough fo…

"This occupation is enough for me until next summer."

Translation:Diese Arbeit reicht mir bis nächsten Sommer.

March 17, 2013

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/marziotta

Could I say "Diese Arbeit ist mir genug bis nächsten Sommer"

Would it be correct? Would it mean what the English sentence say?


https://www.duolingo.com/profile/wataya

yes, it's fine.


https://www.duolingo.com/profile/V_for_Vincent

Is "Diese Beschäftigung ist mir genug bis den nächsten Sommer." acceptable? Specifically, is it common to omit the definite article after "bis"?

Learn German in just 5 minutes a day. For free.