"It's raining outside, you need to take an umbrella with you when you go out."
Translation:外面下着雨,你出去要带伞。
December 17, 2017
6 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
624qCWL9
285
I think "...你出去要带雨伞" should be accepted too but I would like to hear a native speaker's opinion. Would it sound weird to say 雨伞 instead of just 伞?
Keith_APP
1718
It does not sound weird, but it depends on area which one is more common. Both should be considered as correct.