Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Quiero un sándwich sin queso."

Traducción:Je veux un sandwich sans fromage.

Hace 4 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 61

Cuando se usa una preposición se omite el partitivo? o por que en este caso no se usa. Gracias.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Cuando se usa la preposición sans, se omite el artículo partitivo (un sandwich sans fromage).
Pero...
Cuando se usa la preposición avec, no se omite el artículo partitivo (un sandwich avec du fromage).

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 61

Solo aplica para estos dos?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Depende de la preposición...

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Sandrenea

En cuáles aplica y cuáles no?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/astermaste
astermaste
  • 20
  • 20
  • 9
  • 5
  • 2

porque no se puede poner de, sans de fromage

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Caroquito
Caroquito
  • 17
  • 7
  • 6
  • 3
  • 3

No entiendo cuando poner DU sandwich o UN sandwich

Hace 1 año