1. Forum
  2. >
  3. Topic: Czech
  4. >
  5. "Ze dřeva se stal kámen."

"Ze dřeva se stal kámen."

Translation:Wood became stone.

December 18, 2017



Why is "ze" needed in this sentence?


It stands for 'FROM" When 'stát se' is used to express a change of something we need to say FROM this to that. The TO that part is covered by declination but not the FROM part.

It works even if you say "he became a teacher" Stal se z něj učitel.

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.