"Há um novo anúncio para aquele café."
Traduction :Il y a une nouvelle annonce pour ce café-là.
December 20, 2017
3 messagesCette discussion est fermée.
Cette discussion est fermée.
rasfhoo
1682
Je pense que dans ce cas "publicité" serait plus adapté. "Annonce " dans le sens publicité n est plus utilisé depuis les années 60 en France.
Emilio324260
253
cette remarque est exacte. Une annonce correspond d'avantage à un message autre que publicitaire.