"Espero que você tenha seguido apesar da chuva."

Tradução:Spero che tu mi abbia seguito nonostante la pioggia.

12/21/2017, 1:02:01 AM

4 Comentários


https://www.duolingo.com/Marciwamoto

Na frase em português não consta o pronome ME. A frase correta para essa tradução seria : Espero que você tenha me seguido apesar da chuva.

12/21/2017, 1:02:01 AM

https://www.duolingo.com/Carlos324172

Concordo

1/24/2019, 3:35:12 PM

https://www.duolingo.com/Carlos324172

A tradução não deveria constar o pronome "mi"

1/24/2019, 3:37:47 PM

https://www.duolingo.com/Rodrigo857604

Mi?

3/9/2019, 5:21:54 AM
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.