"Pay attention and don't talk."

Translation:Dávej pozor a nemluv.

December 21, 2017

2 Comments


https://www.duolingo.com/LaynePierc1

There is no reason for Davejte, or Davej instead of Dej, or Dejte???

December 21, 2017

https://www.duolingo.com/kacenka9

Dej or Dejte is more of a 'watch out'. Once and done Perfect aspect of verb. You are about to walk off a curb and somebody tells you to watch out, watch the step.

Dávejte or Dávej is a continuous attention. Something you would say to a child in school. It makes more sense with the "do not talk" part.

December 21, 2017
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.