"你对这件事情有什么意见?"
Translation:What is your opinion regarding this matter?
December 21, 2017
17 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
"Issue" might technically be closer to "问题", but in some contexts "issue" and "matter" are pretty much synonymous, so I'd say that part is okay.
However, the problem is your suggestion of "Do you have any opinion(s)" (versus Duo's "What is your opinion"). That's not quite what the Chinese is asking. "什么" can mean "any" in the right context, but you would need a substitute interrogative to turn it into "any" here. For example, "你对这件事情有没有什么意见" or ""你对这件事情有什么意见吗".