1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "He produces tea."

"He produces tea."

Çeviri:O çay üretir.

April 10, 2014

8 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/futureorkun

yapmak =üretmek türkçe fark nerede


https://www.duolingo.com/profile/cemyav

he produces tea in the kitchen when i arrive home. eve vardığımda mutfakta çay üretiyordu. :P

cümle doğru oldu mu onu da bilmiyorum :)


https://www.duolingo.com/profile/MetinGblk

"O çay yapar" a yanliş olarak cevapladı


https://www.duolingo.com/profile/Fatma_Ozturk

Yapmak ile üretmek ayni sey degil ki..


https://www.duolingo.com/profile/buzpes

Burda tea'nın başına 'a' veya 'an' neden gelmedi. Sayılıp sayılamadığına göre mi acaba


https://www.duolingo.com/profile/buzpes

Yada çayı çoğul kabul ettiği için mi


https://www.duolingo.com/profile/RojhatCan

'' O bir çay üretir. '' biraz mantıksız kaçıyor. Sayılabilen bir şey yok burada ..


https://www.duolingo.com/profile/Bisnev99

cevaplar eksik.sözlüğe baktığımızda yetiştirmek anlamı da var. bence bu da cevaplara eklenmeli

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.