"I need to find a lawyer."

Translation:我要找一个律师。

December 22, 2017

5 Comments


https://www.duolingo.com/Jocke190028

一位律师

December 22, 2017

https://www.duolingo.com/jkfrankovich

I think "I need to look for a lawyer" is more accurate, find works be 找到

January 20, 2018

https://www.duolingo.com/KX3.

一位律师、一名律师 are more suitable since lawyers are professionals and these are respected.

September 5, 2018

https://www.duolingo.com/IsaacDavis179920

how about 我需要找一个(名/位)律师. I feel like 需要 shows "need" better because 要 alone could be interpreted as a statement of desire or future intent (rather than need) along the lines of "I want to find a lawyer" or "I am going to find a lawyer."

November 16, 2018

https://www.duolingo.com/KX3.

Yes, I prefer your translation as well.

November 16, 2018
Learn Chinese in just 5 minutes a day. For free.