Can it be just „Tu îmi place (mie)?”
The verb would need to be conjugated in the second person singular: îmi placi
Here is a mistake there are too correct answers place and placea.
What do you mean? Mie îmi plăcea de tine would be the past: I liked you.
But in the exercise there is no English to compare to so you have past and present to choose from which both make sense.
Probably you met a silghly different version than mine, but no. Present and past simple (plăcea) are not interchangeable here.
I assume it was a multiple choice exercise, and that too should have been two.
Ce este mai frecvent în limbajul de zi cu zi?
Mie îmi place de tine