"彼は間違ってコーヒーに塩を入れてしまいました。"

訳:He put salt in the coffee by mistake.

11ヶ月前

4コメント


https://www.duolingo.com/daiki.k
daiki.k
  • 25
  • 1137

「してしまいました」は duolingo では多くが 大過去の問題に使われているように思います。この問題では日本語の「やっちゃった」的な表現もわからなくないですが 回答が put だけであれば問題は「入れた」だけにしてもらえると解答しやすいし、学習効果もそれほど理解に違いはないと思います。

11ヶ月前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

全くその通りだと思います。私も日本語から英語にする問題で現在完了形を使ってしまいました。

11ヶ月前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

「He has put salt in the coffee by mistake.」が正解だと思います。 He put salt in the coffee by mistake.に対応する日本語は「彼は間違ってコーヒーに塩を入れました。」のはずですが?

11ヶ月前

https://www.duolingo.com/HidekoParagon

この出題のどこが過去形なのですか?教えてください

10ヶ月前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。