"The woman is tall."
Translation:여자는 키가 큽니다.
December 23, 2017
7 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Druckles
3266
Is the 가 in 키가 the subject particle? Is that why 여자 can only take the topic particle here?
If I remember correctly here (and do not take my whole word for it);
When you say 여자는 키가 큽니다, you say "as for the woman, height is big." (which is the Korean way of saying someone is tall) thanks to the particles.
Saying 높습니다 more directly means "is high" and thus "is tall". You usually would use "키가 큽니다" for people, and 높습니다 for inanimate objects (and of course the opposite of 큽니다/높습니다 for small/short).