"Él tiene otros perros."

Traducción:Ell té uns altres gossos.

December 24, 2017

3 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/emipalomares

"Ell té altres gossos" també deuria ser bona


https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti

Ell té altres gossos es una construcción posible, pero no la aceptamos por dos razones:

1) Ell té altres gossos corresponde a una interpretación diferente de la oración en español, menos usual. Una construción como Él tiene otros perros se entiende habitualmente como que él tiene unos nuevos perros, distintos de los que tenía. Eso se traduce como en la traducción preferente: Ell té uns altres gossos. En cambio, Ell té altres gossos significa que los perros que tiene son de una clase (o raza, en el caso de perros) distinta a una que se haya establecido por el contexto; es una interpretación más restrictiva.

2) En esta lección se enseña la correspondencia otroun altre. Hay que aprender que en catalán el adjetivo altre no puede especificar un nombre. Si se aceptara la traducción que propones, los calcos directos por error se aceptarían también y no cumpliríamos nuestro objetivo.


altre

En catalán, el adjetivo altre funciona como cualquier otro adjetivo. No es un determinante.

En eso se diferencia de su traducción al español, otro, que puede introducir una entidad nueva en el discurso sin necesidad del artículo indefinido.

  • Tomaré un zumo y me comeré otra galleta.

De hecho, no es compatible con el artículo indefinido (§2), por lo que construcciones como *una otra galleta son incorrectas.

Cuando altre acompaña a un nombre que viene introducido por el artículo indefinido, se suele situar en posición explicativa (delante del nombre, al igual que sucede con otro en español).

  • Prendré un suc i em menjaré una altra galeta.

Esto es válido también cuando se elide el nombre, por sobreentenderse.

  • Ja he acabat aquesta galeta. En vull una altra. (Ya he terminado esta galleta. Quiero otra.)
Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.