"Ik denk het wel!"

Translation:I think so!

1 year ago

3 Comments


https://www.duolingo.com/Add
  • 15
  • 8

Is this one of those "it is what it is" phrases? Also, is "I really think that." correct?

9 months ago

https://www.duolingo.com/Owlspotting
  • 25
  • 23
  • 21
  • 16
  • 16
  • 12
  • 12
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 1701

So, this would be used tp make a semi-firm commitment to a proposition?

7 months ago

https://www.duolingo.com/SeanMeaneyPL
  • 25
  • 25
  • 20
  • 20
  • 11
  • 10
  • 10
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 22

I am guessing that wel acts as an intensifier, so that it is useful to contradict a previous statement with which you disagree, or to stress your preferred option in a discussion. Seems like a handy little phrase.

Peter: John does not like golf. John: Ik houd wel van golf!

I do like golf. I do so like golf. I certainly do like it. I beg to differ: I like golf a lot.

So Ik denk het wel is open to many translations in English.

I do think so, I believe so!, I firmly believe (that), We would be well advised (to), I am convinced (the government should) etc

6 days ago
Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.