"Non potendo volare, l'uccello rimane dov'è."

Traduction :Ne pouvant pas voler, l'oiseau reste où il est.

December 25, 2017

3 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/JustinG01

"Ne pas pouvant voler, l'oiseau reste où il est."

December 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/artigaujp

Pas d'accord avec ta phrase, JustinRG. En français, avec le participe présent (pouvant) tu dois mettre le "pas" après (ne pouvant pas). Mais tu peux mettre "ne pas" devant l'infinitif (ne pas pouvoir). Je sais, ce n'est pas du tout logique.

December 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/gatto126650

"comme il ne peut pas voler", c'est pas possible? j'ai appris qu'on pouvait remplacer le participe présent par des. phrases subordonnées

September 16, 2018
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.