"I have never been to that Chinese restaurant."

Translation:我没去过那家中国饭馆。

December 25, 2017

2 Comments


https://www.duolingo.com/Declan246050

Shouldn't ‘我没去过那中国饭馆’ be correct? Confused as to why '家‘ is used.

December 25, 2017

https://www.duolingo.com/varigby

Confused as to why '家‘ is used

It's a measure word/classifier like 个/個. So, 那家=那个 that

December 25, 2017
Learn Chinese in just 5 minutes a day. For free.