https://www.duolingo.com/cluney2

Is this sentence correct.

'Niemand hat größere Liebe denn die, daß er sein Leben läßt für seine Freunde.'

Is this correct? I think so I got it from Bible Gateway but just want confirmation.

December 26, 2017

3 Comments


https://www.duolingo.com/Kit845299

Well, it is a quotation from the bible, so, yes it is correct. But it is very oldfashioned German and nobody would say it like that today. The "denn" for example is here used instead of "als", which often appears in old German but is not common in modern German.

December 26, 2017

https://www.duolingo.com/cluney2

thanks

December 26, 2017

https://www.duolingo.com/gmbka

Niemand hat groessere Liebe als der, der sein Leben laesst fuer seine Freunde.

December 26, 2017
Learn German in just 5 minutes a day. For free.