Why is 뇌외과 wrong? In another sentence "My mom is a brain surgeon" is "우리 엄머께서 뇌외과 의사이세요."
뇌수술 is the act of brain surgery (operation procedure)
뇌외과 is the study of brain surgery (study/department)
Can someone explain how 뇌 is pronounced? To my ears, it sounds like the English word "way" but I know I must be wrong.
외 as I understand it is like pronouncing 오에 quickly. It's never sounded like "way" to me, as I always distinctly hear the two sounds that comprise the diphthong.
뇌 to me sounds like a Canadian saying "no", so like "no-eh?"